Consultoria
Programas de intercâmbios ou cursos no exterior, acomodação, alimentação, trabalho, seguros e auxílios.
Orientação
na obtenção de passaportes, vistos e documentação (CAPES, Fulbright,
Humboldt, etc.) preenchimento de formulários, passagens, viagens e
seguros.
· Tradução
· Tradução ou Versão?
- Tradução | Versão | Localização | Internacionalização
Do jeito que você quer no tempo que você precisa.Documentos, contratos internacionais, cartas, trabalhos, textos técnicos, científicos, didáticos e literários.
What is localization?
Localization is
the process of translating and adapting both the content (text and
style) and the presentation (graphical and technical components) of an
EXISTING product according to the language and cultural characteristics
of the target audience or region for which it is intended.
Localization requires not only traditional translation skills but also technical expertise.
What about internationalization?
Internationalization is the process of designing and producing a NEW product that is culturally and technically universal.
Envie material para ser traduzido>>
Diferença entre estas duas práticas.
- Tradução é
a atividade que realizamos quando, a partir de um texto escrito numa
língua estrangeira, criamos um texto equivalente na nossa língua nativa.
- Versão é
a atividade que realizamos quando, a partir de um texto escrito na
nossa língua nativa, criamos um texto equivalente em uma língua
estrangeira.
Telefonemas, conferências, congressos, tradução simultânea e negociações de contratos internacionais.
Precisa de um intérprete para uma reunião, para uma conferência ou para um telefonema?Nossos serviços de interpretação podem auxiliar em suas atividades e contatos internacionais!
Aplicamos
testes-diagnósticos que identificam os pontos que requerem maior
concentração, direcionando o educando para as seções específicas que
irão fortalecer suas habilidades.
Recomendado
para empresas que precisam diagnosticar a qualidade de comunicação
internacional de seus funcionários, processos seletivos, bem como
estudantes internacionais que irão preparar-se para exames de
proficiência.
Testes
Aplicamos testes de nivelamento e testes de conhecimento que avaliam o nível de conhecimento e uso do inglês.
Recomendado
para empresas que precisam adequar o nível de uso do inglês em suas
comunicações, processos seletivos e estudantes que queiram avançar em
seus estudos em inglês.
Acessível
a pessoas com diferentes níveis de inglês. O resultado indica o nível
de domínio do idioma. Avalia as quatro habilidades de comunicação
utilizadas tanto na vida acadêmica quanto na vida profissional:
compreensão oral, leitura, redação e conversação.
|
Dear friend, the name of your blog is appeared in my blog list for verification. That means if I verify the blog,then I will be the owner of your site. But it,s yours.I can not own what is yours. So verify it by yourself.I am Noah Diaz from Sri Lanka.Contact me I have the screen shots of all the documents. noahsdiaz1@gmail.com
ReplyDelete